segunda-feira, 20 de abril de 2020

Linguistas como nós


Obceco com palavras que as pessoas dizem de forma diferente do que deviam. Palavras às quais acrescentam ou tiram letras.
Alguns exemplos que me lembro:


Penincilina em vez de penicilina
Perjorativo em vez de pejorativo
Estonjo em vez de estojo (esta só ouvi dizer uma colega de escola na primária mas marcou-me tanto que ainda hoje me lembro disso)
Espilro em vez de espirro (de novo na primária mas muita gente dizia assim)
Treuze em vez de treze (este julgo que será mais um problema de pronúncia, mas ainda assim é acrescentar letras)
Piaça em vez de piaçaba (este é o problema contrário, é roubar uma sílaba à palavra)

4 comentários:

Anónimo disse...

Não vás mais longe: dentro do contexto Covid-19, numa das conferências com a Ministra da Saúde, uma jornalista da RTP1 pergunta alto e bom som se a Ministra não achava que o uso de máscaras era contraprecedente.
M.

Maat disse...

eish, essa é muito má, vinda de uma jornalista ainda por cima :\

Cynthia disse...

Epá, deixa-me doente.

Maat disse...

horrível mesmo :\